We have no Halloween decorations so this year we made Jack-o-lanterns and stuck them on the boy's window. Ever since we did those simple little constuction paper pumpkins, my oldest ds has been going crazy making Jack-o-lanterns of every size and color. Don't get me wrong, these are very cute pumpkins, but frankly I'm getting tired of it. So I've been trying to come up with an equally simple Thanksgiving project to replace them, something my older ds can do himself without my help. Of course, the first thing I thought of was a turkey, but I couldn't think of a way to put it together that would be as simple as sticking cutout eyes and mouth on a circle pumpkin. So next I thought maybe a cornucopia. I couldn't figure out how to make that one simple either, but it got me thinking about the origin of the word 'cornucopia'. I figured it was probably related to 'cornet' (a type of trumpet) and 'copious'. So I pulled out my Oxford Dictionary of Word Histories to look it up. 'Cornucopia' itself was not in there, so I looked up 'cornet' (which it turns out comes from the Latin 'cornu' meaning 'horn') and 'copious' (which comes from the Latin 'copia' meaning 'plenty'). So 'cornucopia' (horn of plenty) comes into modern times directly from the original Latin unchanged! Wild! I wonder how many other words do that? Rob?
Thanks for joining my stream of consciousness ride.